譯名:重返犯罪現場/海軍犯罪調查處檔期:Fall秋季檔,每週二撥出,CBS電視台類型:犯罪/喜劇/動作
描述一組隸屬於NCIS探員,調查牽涉到美國海軍與海軍陸戰隊的犯罪事件。
NCIS在美國是收視冠軍影集,擁有超過1900萬收視人口,曾順利提攜了The Mentalist收視率,又衍生了NCIS:LA。已經邁入第十季,收視仍舊穩定。
NCIS風格截然不同於其他的犯罪劇,非著重於採證、破案過程,而是將主軸擺在刻劃角色個性、詼諧互動上,可以算是部家庭喜劇。這群組員就像個家庭愛護彼此,又愛互相吐槽。一開始可能會覺得”海軍調查”一點都不吸引人,但其實犯罪種類非常的多元化,案件吸引人的程度不亞於其他犯罪劇,喜歡犯罪類型的人,依舊可歡喜服用。劇中對白也很精彩,讓很多觀眾將對白集結成錄。
Boss,霸道專制愛巴頭,常神出鬼沒的出現在組員身後,常有一些Rules。
Tony,自戀、聰明機伶、愛打嘴砲、愛欺負McGee(網路上總結到第七季,他居然幫McGee取了131個綽號)。
Ziva,前以色列情報員,是組員中身手最矯健的,英文俚語不太靈光,常因此被Tony取笑,最大樂趣就是吐槽Tony。
McGee,科技宅,將組員們化身為書中角色成了暢銷書作家,好好先生一名,常被捉弄,唯一做的壞事就是偷吃Abby的蛋糕還被抓包!
Abby,打扮哥德風的鑑識專家,說話超快速,常可愛的鬧脾氣,卻又很容易安撫。(演員本人真的擁有鑑識學碩士的學位,而且芳齡43了,又是個完全看不出年紀的美女)
組員們也仿效了Boss-Gibbs rules,創造了一些 Abby’s rules:1.不要對Abby說謊 2.不要忘記Abby的生日 3.一定要有備份!
Ducky,博學多聞的法醫,每到現場就嘮叨的唸起古往今來的故事,但經常被Boss打斷,愛與屍體對話。因為擁有心理分析執照,有時也會對犯人做側寫。
Palmer,法醫助手,傳染了Ducky愛碎碎念的習慣,但每次看到Boss的表情就把話縮回去了!
曾經,因為是"海軍"犯罪調查處,但對軍人沒興趣,就一直沒看它,可是因為版友的推薦,終於點開來看,一看就沒完沒了的看下去了!其實只要喜歡犯罪類的,team work,就會喜歡它!只是被害者是軍人罷了,其他就是看團員的歡樂互動了!
曾經,因為是"海軍"犯罪調查處,但對軍人沒興趣,就一直沒看它,可是因為版友的推薦,終於點開來看,一看就沒完沒了的看下去了!其實只要喜歡犯罪類的,team work,就會喜歡它!只是被害者是軍人罷了,其他就是看團員的歡樂互動了!
Gibbs’s Rules【轉自維基】
編號
|
英文原文
|
中文翻譯
|
首次出現集數
|
|
#1
|
Never let
suspects stay together.
|
不要讓嫌疑犯待在一起
|
S01E01
|
|
#1
|
Never screw
over your partner.
|
絕對不要在背後捅你的夥伴一刀
|
S04E14
|
|
#2
|
Always wear
gloves at a crime scene.
|
在犯罪現場永遠要戴手套
|
S01E01
|
|
#3
|
Don't
believe what you're told. Double-check.
|
不要輕信別人告訴你的話.要加以查證
|
S01E01
|
|
#3
|
Never be
unreachable
|
永遠不要讓別人聯絡不到你
|
S03E13
|
|
#4
|
If you have
a secret, the best thing is to keep it to yourself. The second-best is to
tell one other person if you must. There is no third best.
|
如果你有個祕密,保守它的最好辦法?藏在自己心裡。第二好的辦法?告訴一個你必須告知的人,沒有第三好的了
|
S04E14
|
|
#5
|
Don't waste
good.
|
別錯過人才
|
S08E22
|
|
#6
|
Never say
you're sorry. It's a sign of weakness.
|
絕對不要道歉,那是軟弱的象徵
|
S07E12
|
|
#7
|
Always be
specific when you lie.
|
說謊時要具體一點
|
S01E23
|
|
#8
|
Never take
anything for granted.
|
不要認為事情是理所當然的
|
S03E10
|
|
#8
|
Never
asume.
|
不要隨意假設
|
S09E21
|
|
#9
|
Never go
anywhere without a knife.
|
不管去哪裡都要帶刀
|
S01E13
|
|
#10
|
Never get
personally involved in a case.
|
辦案的時候切忌參雜個人感情
|
S07E21
|
|
#11
|
When the
job is done, walk away.
|
當工作結束後,走開
|
S06E24
|
|
#12
|
Never date
a coworker.
|
絕對不要跟同事約會
|
S01E15
|
|
#13
|
Never, ever
involve lawyers.
|
絕對不要牽涉到律師
|
S06E07
|
|
#15
|
Always work
as a team.
|
永遠要記得團隊合作
|
S05E05
|
|
#16
|
If someone
thinks they have the upper hand,break it.
|
如果有人自認高人一籌,打破他這種感覺
|
S08E24
|
|
#18
|
It's better
to ask forgiveness than ask permission.
|
先斬後奏更有效率
|
S03E04
|
|
#22
|
Never, ever
interrupt Gibbs in interrogation.
|
絕對不要打擾吉布斯偵訊
|
S04E10
|
|
#23
|
Never mess
with a Marine's coffee if you want to live.
|
如果你還想活的話,絕對不要打翻海軍的咖啡
|
S02E09
|
|
#27
|
There are
two ways to follow someone. 1st way - they never notice you;2nd way - they
only notice you.
|
有兩種跟蹤方法。第一種 - 不要讓目標注意你;第二種 - 讓他只注意到你
|
S07E15
|
|
#35
|
Always
watch the watchers.
|
始終觀察觀察者
|
S08E22
|
|
#36
|
If you feel
like you're being played, you probably are.
|
如果你覺得自己被耍了,你很可能就是
|
S09E01
|
|
#38
|
Your case,
your lead.
|
你的案子,你主導
|
S06E16
|
|
#39
|
There is no
such thing as coincidence.
|
沒有任何事情是有巧合的
|
S07E21
|
|
#40
|
If it seems
like someone's out to get you, they are.
|
如果有人看起來想要害你,那他就是
|
S07E22
|
|
#42
|
Don't ever
accept an apology from someone that just sucker-punched you.
|
永遠不要接受來自剛耍過你的人的道歉。
|
S09E16
|
|
#44
|
First
things first, hide the women and children.
|
事情有輕重緩急,先把婦孺藏起來
|
S07E23
|
|
#45
|
Clean up
your messes.
|
收拾好自己的爛攤子
|
S07E24
|
|
#51
|
Sometimes -
you're wrong.
|
有時候...你是錯的
|
S07E24
|
|
#69
|
Never trust
a woman who doesn't trust her man.
|
絕不信任不相信自己男人的女人
|
S09E07
|
沒有留言:
張貼留言